Sự kiện:
Nguyễn Tất Thành gửi thư cho cụ Phan Chu Trinh ở Pháp
Thời gian:
-1--1-1913
Nguồn trích :
- Bút tích bức thư lưu tại Bảo tàng Hồ Chí Minh.
- Thời thanh niên của Bác Hồ, Nxb. Thanh niên, Hà Nội, 1976, tr.23.-24.
- Hồ Chí Minh: Toàn tập, Nxb. Chính trị quốc gia, Hà Nội, t.1, tr.3.
- Bút tích bức thư lưu tại Bảo tàng Hồ Chí Minh. - Thời thanh niên của Bác Hồ, Nxb. Thanh niên, Hà Nội, 1976, tr.23.-24. - Hồ Chí Minh: Toàn tập, Nxb. Chính trị quốc gia, Hà Nội, t.1, tr.3.
Từ khóa:
Nguyễn Tất Thành, Phan Châu Trinh
Nội dung sự kiện :
Khoảng giữa năm
Từ nước Anh, Nguyễn Tất Thành gửi thư cho cụ Phan Chu Trinh ở Pháp. Toàn văn bức thư như sau: “Hy Mã nghi bá Đại nhơn, Cháu kính chúc Bác, em Dật và ông Trạng mấy các anh em ta ở Pari đều mạnh giỏi. Nay cháu đã tìm được nơi để học tiếng. Mấy 4 tháng rưỡi nay thì chỉ làm với Tây, nói tiếng Tây luôn luôn. Tuy ở Anh song chẳng khác gì ở Pháp và tháng ngày luống những chỉ lo làm khỏi đói, chớ chẳng học được bao nhiêu. Và cháu ước ao rằng 4, 5 tháng nữa lúc gặp Bác thì sẽ nói và hiểu được tiếng Anh nhiều nhiều. Bên ta có việc gì mới? Và nếu Bác dịch mấy hồi sau1) xong rồi xin Bác gửi cho cháu. Chuyến này Bác sẽ đi nghỉ hè đâu? Nay kính Cuồng điệt: NGUYỄN TẤT THÀNH”.
-----------------
1) Chỉ tác phẩm Giai nhân kỳ ngộ diễn ca do Phan Chu Trinh dịch từ tiểu thuyết của nhà văn Nhật Bản Sài Tử Lang xuất bản năm 1885, dựa theo bản dịch Hán văn của Lương Khải Siêu, thành 7.000 câu thơ lục bát. Sách gồm 9 hồi, hồi thứ 9 còn dở dang. Sách đặt vấn đề về quyền độc lập, tự do, dân quyền ở các nước thuộc địa trên thế giới những năm 50 của thế kỷ XIX. Năm 1926, Ngô Đức Kế cho in lần đầu tiên ở Hà Nội, nhưng chưa kịp phát hành đã bị tịch thu (B.T).